Zum Inhalt springen

  1. Danilovich, Yauheniya [ Autor/In ]

    Pfingstereignis oder Turmbau zu Babel? Herausforderungen und Perspektiven der Übersetzung liturgischer Texte in der deutschsprachigen christlich-orthodoxen Diaspora : = Pentecost or Babel Tower? Challenges and Perspectives of the Translation of Liturgical Texts in the German-speaking Christian Orthodox Diaspora

    Review of ecumenical studies, Sibiu , 2018

    Erschienen in: Review of ecumenical studies, Sibiu; 10(2018), 1, Seite 11-29

  2. Catholic Church.

    Graduale ad consuetudine[m] Sarum : politissimis formulis (vt res ipsa indicat) in alma Parisioru[m] Academia impressu[m]: impe[n]sis honesti mercatoris Wilhelmi Bretton ciuis Londonen[sis]. Anno d[omi]ni m.ccccc.viij

    [Paris Printed by Wolfgang Hopyl at the expense of William Bretton.] Venunde[n]tur vero London̄. apud bibliopolas in Cimiterio sancti Pauli. In signo sanctissime Trinitatis, et sancte Anne matris marie [by H. Jacobi and J. Pelgrim 1508 (4 Idus Aprilis)]

  3. Catholic Church.

    Processionale ad vsum insignis ac preclare ecclesie Saru[m] : nouiter ac rursus castigatu[m], per excellentissimu[m] ac vigila[n]tissimum et reuerendissimum in Christo patrem dominu[m] nostru[m] dominu[m] episcopu[m] de vintonum. feliciter

    Incipit Anwerpie impressum, per Christophoru[m] endouienum. [i.e. Ruremond,] impensis honesti mercatoris Petri Kaetz Anno domini. 1525

  4. Catholic Church.

    Processionale ad vsum insignis ac preclare eccl[es]ie Sar[um] : nouiter ac rursus castigatu[m] per excelle[n]tissimum ac vigilantissimu[m] et reuerendissimu[m] in christo patrem d[omi]n[u]m nostru[m] d[omi]n[u]m ep[iscopu]m de Wynton[um] feliciter incipit

    Rothomagi [i.e. Rouen] per Martinum Morin, imp. Johan[n]is RIchardi Anno salutis humane Millesimo cccccviii. xiiij me[n]sis iulij [1508 13 July]

  5. Catholic Church.

    Processionale ad vsus insignis eccl[es]ie Sa[rum] : obserua[n]dos acco[m]modu[m] presertim in ijsque in habendis processionibus, ad cerimoniaru[m] splendore[m] faciu[n]t imprimis opportunu[m]: ia[m] denuo ad calculos reuocatu[m]: [et] a multis q[u]ibus ipsu[m] viciatu[m] erat mendis, purgatu[m] atq[ue] tersu[m]

    [Antwerp] Nuper in officina vidue Christophor Ruremundensis, iteru[m] prelo applicatu[m], sumptibus et impensis honesti viri Iohannis Raynes 1545