@misc
{TN_libero_mab2,
author = {
Luna, Pablo
AND
Puso, Antonio
AND
Alvares, Enrique Garcia
AND
Chapí, Ruperto
AND
López Silva, José
AND
Fernández Shaw, Carlos
AND
Serrano, José
AND
Arniches and Quintana
AND
Estremera, José
AND
Alonso, Francisco
AND
Ardavín, Luis Fernándes
AND
Manén, Juan
AND
Manén, Juan
AND
Valverde, Joaquín sen
AND
Cadenas, José Juan
AND
Martínez Valls, Rafael
AND
Ferrer, Felipe
AND
Lizcano de la Rosa, Martín
AND
Aragall, Poal
AND
Toldrà, Eduardo
AND
Sagarra, José de
AND
Romero, Vincente
AND
Prado, Fidel
AND
Moro, Vicente
AND
Aquino, Tomás de
AND
Arenillas, Muñoz
AND
Maduro, Charles
AND
Mojica, José
Nin y Castellanos, Joaquín
AND
Supervia, Conchita
AND
Vallribera, Pere
AND
Gil, Maria
AND
Romero, Modesto
AND
Godes, Pascual
AND
Capdevila, Antonio
AND
Luna, Pablo
AND
Chapí, Ruperto
},
title = {
Spanish songs
},
publisher = {E.M.I. Records Limited},
publisher = {},
keywords = {
Schallplatte
},
year = {[1961]},
year = {, © 1960},
abstract = {Concha's spanish song : From the Zarzuela "El niño judio" = The jewish lad Music by Pablo Luna ; Words by Antonio Puso and Enrique Garcia Alvares ; Interpreten: Conductor: Modesto Romero. - Recorded in Barcelona c. 1927-8},
abstract = {The gypsy's song : From the Zarzuela "La chavala" = The young lass Music by Ruperto Chapí ; Words by J. López Silva and C. Fernández-Shaw ; Interpreten: Conductor: Modesto Romero. - Recorded in Barcelona c. 1927-8},
abstract = {Dolores' gypsy song : From the Zarzuela "La @alegría del batallón" = The Joy of the battalion Music by José Serrano ; Words by Arniches and Quintana ; Interpreten: Conductor: Pascual Godes. - Recorded in Barcelona 31.10.1932},
abstract = {Luisa's Aria : From the Zarzuela "Las hijas del zebedeo" = The daughter of Zebedee Music by Ruperto Chapí ; Words by José Estremera ; Interpreten: Conductor: Antonio Capdevila. - Recorded in Barcelona 8.3.1930},
abstract = {Pajarico triguero = Little bird that loves the corn Music by Francisco Alonso ; Words by Luis Fernándes Ardavín ; Interpreten: Conductor: Antonio Capdevila. - Recorded in Barcelona 8.3.1930},
abstract = {Lo frare = The friar Words and music by Juan Manén. - Recorded in Barcelona c. 1927-8},
abstract = {Lo diví estel = The holy star Words and music by Juan Manén. - Recorded in Barcelona c. 1927-8},
abstract = {Clavelitos = Little carnations Music by Joaquín Valcerde ; Words by José Juan Cadenas. - Recorded in Paris 25.4.1931},
abstract = {Flor del terruño = Flower of the earth Music by Rafael Martínez Valls ; Words by Felipe Ferrer ; Interpreten: Petro Vallribera. - Recorded in Barcelona 30.10.1932},
abstract = {Canción de antaño = Song of olden times Music by Rafael Martínez Valls ; Words by Felipe Ferrer ; Interpreten: Petro Vallribera. - Recorded in Barcelona 30.10.1932},
abstract = {Hay en mi jardin = There is in my garden Music by Martín Lizcano de la Rosa ; Words by Poal Aragall ; Interpreten: Petro Vallribera. - Recorded in Barcelona 30.10.1932},
abstract = {Romanç de Santa Llucia = The ballad of St. Lucy Music by Eduardo Toldrá ; Words by José de Sagarra ; Interpreten: Maria Gil. - Recorded in Barcelona c. 1927-8},
abstract = {Canción gallega : (No. 1) = Galician song Traditional folk song arr. Joaquín Nin ; Interpreten: Petro Vallribera. - Recorded in Barcelona 25.5.1932},
abstract = {Moreno es el bien que adoro = My love is dark Music by Vincente Romero ; Words by Fidel Prado ; Interpreten: Petro Vallribera. - Recorded in Barcelona 28.10.1932},
abstract = {Sentir gitano = Gypsy feeling Music by Vicente Moro and Tomás de Aquino ; Words by Muñoz Arenillas ; Interpreten: Petro Vallribera. - Recorded in Barcelona 28.10.1932},
abstract = {Hojas muertas = Dead leaves Music by Charles Maduro ; Words by José Mojica ; Interpreten: Petro Vallribera. - Recorded in Barcelona 4.11.1932},
booktitle = {Great singers of the century},
address = {
Hayes, Middlesex
,
},
url = {
http://slubdd.de/katalog?TN_libero_mab2
}
}