Publisher, production or purchase order numbers:
Sonstige Nummer: ELLI 5058-2
Origination:
Footnote:
Enth.: Der Straßenhändler der Bergdörfer. Schwerer Abschied bei Yang Guan / Interpr.: Shan Wen Tong [suona guanzi]. - Ode an den Herbstwind. Xiang-Yu legt seine Waffen ab. Vor dem Pavillon des gelben Kranichs / Interpr.: Das Huaxia Kammerensemble. - Gesang auf den Fischerbooten in der Abenddämmerung / Interpr.: Pan Jing und Ensemble. - Der Regen fällt auf die Blätter des Bananenbaumes / Interpr.: Lily Yuan [yangqin]. - Donner beendet die Trockenzeit / Interpr.: Jade Bridge. - Datteln ernten / Interpr.: Li Yao Rong [suona kaxi kou quinzi perc]. - Auf Brokat Blumen sticken / Interpr.: Huihong Ou [zheng]. - Vögel im Wald / Interpr.: Wu Man & Ensemble. - Jinzhur / Interpr.: Yu Long [matouqin]. - Heiterer Abend / Interpr.: Xiaoyong Chen [guqin]