• Media type: Volume; Notated Music
  • Title: 35 geistliche Konzerte für Chor : für gemischten Chor a cappella / Dmitry Bortniansky ; herausgegeben von/edited by Marika C. Kuzma
  • Parallel title: 35 sacred choral concertos : for mixed a cappella chorus
  • Work titles: Geistliche Konzerte | Werktitel in der GND
  • Contains: Vospojte Hospodevi pěsn' novu = Sing unto the Lord a new song
    Toržestujte dnes' = Celebrate this day
    Hospodi, siloju Tvojeju vozveselitsja tsar' = O Lord, in thy strength the king shall be glad
    Voskliknite Hospodevi, svja zemlja = Shout with jubilation unto the Lord, all the earth
    Uslyšyt tja Hospod' v den' pečali = The Lord hear thee in the day of afflication
    Slava vo vyšnikh Bohu = Glory to God in the highest
    Priidite, vozradujemsja Hospodevi = Come, let us rejoice in the Lord
    Milosti Tvoja, Hospodi, vo věk vospoju = Of Thy mercies, O Lord, will I sing forever
    Sej den', jeho že sotvori Hospod' = This is the day which the Lord hath made
    Pojte Bohu našemu, pojte = O sing unto our God, sing ye
    Blahosloven Hospod' = Blessed is the Lord
    Bože, pěsn' novu vospoju Tebě = O God, a new song shall I sing unto thee
    Radujtesja Bohu pomoščniku našemu = Rejoice in God our helper
    Otryhnu serdtse moje slovo blaho = My heart hath poured forth a good word
    Priidite, vospoim, ljudie = Comme, o people, let us praise in song
    Voznesu Tja, Bože moj, Tsarju moj = I will exalt Thee, o my God, my King
    Kol' vozljublenna selenija Tvoja = How beloved are Thy dwellings
    Blaho jest' ispovědatisja Hospodevi = It is good to give thanks unto the Lord
    Reče Hospod' Hospodevi mojemu = The Lord said unto my Lord
    Na Tja, Hospodi, upovakh = In Thee, o Lord, have I hoped
    Žyvvj v pomošči Vyšnjaho = He that dwelleth in the help of the Most High
    Hospod' prosvěščenie moje i spasitel' moj = The Lord is my light and my saviour
    Blaženi ljudie věduščii voskliknovenie = Blessed is the people that knows jubilation
    Vozvedokh oči moi v hory = I have lifted up mine eyes to the mountains
    Ne umolčim nikohda, Bohoroditse = We shall never cease, O Mother of God
    Hospodi, Bože Izrailev = Lord, God of Israel
    Hlasom moim ko Hospodu vozzvakh = With my voice unto the Lord have I cried
    Blažen muž, bojajsja Hospoda = Blessed is the man that feareth the Lord
    Voskhvalju imja Boha mojeho s pěsniju = I will praise the name of my God with a song
    Uslyšy, Bože hlas moj = Hearken, O God, unto my voice
    Vsi jazytsy vospleščite rukami = Clap your hands, all ye nations
    Skažy mi, Hospodi, končinu moju = O Lord, make me to know mine end
    Vskuju priskorbna jesi, duše moja? = Why art thou cast down, O my soul?
    Da voskresnet Boh = Let God arise
    Hospodi, kto obitajet v žylišči Tvojem? = O Lord, who shall abide in Thy tabernacle?
  • Contributor: Bortnjansʹkyj, Dmytro Stepanovyč [KomponistIn]; Kuzma, Marika C. [HerausgeberIn]
  • imprint: Stuttgart: Carus-Verlag, [2016]
  • Music format: Partitur
  • Extent: 1 Partitur (XV, 415 Seiten)
  • Language: Church Slavonic; German; English
  • ISMN: M007170813
  • Publisher, production or purchase order numbers: Plattennummer: Carus 4.111
    Sonstige Nummer: CV 4.111
  • RVK notation: LU 43100 : Sonstige (CSN des Namens)
    LU 63360 : Bortnjanskij, Dimitrij
  • Keywords: Gemischter Chor (4stg) ; Vokalmusik (geistlich)
  • Origination:
  • Cast/genre: Gemischter Chor (4stg) / Psalm
    Gemischter Chor (4stg) / Vokalkonzert
    Vokalmusik (geistlich)
  • Footnote: Gesangstext in kirchenslawischer Sprache, teilweise in kyrillischer Schrift. - Übersetzungen der Texte auf Deutsch und Englisch
    Vorwort in deutscher, englischer, kirchenslawischer und russischer Sprache, teilweise in kyrillischer Schrift

copies

(0)
  • Shelf-mark: 10.Mus.4.6211
  • Item ID: 34500125
  • Status: Loanable, place order