Description:
La literatura tuvo un rol destacado en el afrontamiento del proceso migratorio que Antonio Dal Masetto, junto con su familia, comenzó a vivir pocos años después de finalizada la Segunda Guerra Mundial. Partiendo de una serie de entrevistas realizadas al autor y abordando en clave autobiográfica algunos pasajes de su obra, intentamos visibilizar, por un lado, de qué manera la lectura lo ayudó a enfrentar las primeras etapas de la experiencia migratoria y, por el otro, cómo la escritura le permitió realizar un retorno gradual a su tierra natal. Durante este regreso progresivo, el autor logra asumir su condición identitaria bifronte y, a su vez, convertirse en el constructor y transmisor de la memoria familiar.
Literature had a prominent role in coping with the migratory process that Antonio Dal Masetto, along with his family, began to face a few years after the end of World War II. Starting from a series of interviews with the author and addressing some passages of his work in an autobiographical key, we try to make visible, on one hand, how the practice of reading helped him face the first stages of the migratory experience and, on the other, how writing allowed him to make a gradual return to his homeland. During this return, the author manages to assume his two-faced identity condition and, in turn, become the constructor and transmitter of his family’s memory.