Description:
Am Beispiel der Goitsche, einem ehemaligen Tagebaugebiet im Bitterfelder Revier, werden die grundlegenden Gesetzmäßigkeiten einer Primärsukzession, d. h. einer natürlichen Wiederbesiedelung des sterilen Bodensubstrats durch Pflanzen, aufgezeigt. Sie sind Ausdruck des Selbstregulierungsvermögens einer solchen Tagebaulandschaft. Luftaufnahmen zeigen die unterschiedlichen Sukzessionsstadien, die einmalige Studienobjekte für die Grundlagenforschung bilden. Es wird in die ökologische Methodik eingeführt, deren Ergebnisse eine wissenschaftlich fundierte Konzeption der Renaturierung von Bergbaufolgelandschaften erlauben
Using the "Goitsche", a former opencast (strip-mining) region in the so-called "Bitterfelder Revier" (Bitterfeld Mining District, former GDR), in an exemplary manner, the fundamental regularities of primary succession, i.e. a natural recolonisation of sterile soil by plants, is demonstrated. They are an expression of the self-regulation capability of such a brown coal opencast/-pit mining landscape. Aerial photographs show the different successional stages, which form unique study objects for basic research. The clip introduces the ecological methodology, whose results enable a scientifically sound conception for the renaturation of secondary mining landscapes