> Publishers' series
-
9518:
Protocol for the Suppression of Unlawful Acts of Violence at Airports Serving International Civil Aviation, Supplementary to the Convention for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Civil Aviation, done at Montreal on 23 September 1971 signed at Montreal on 24 February 1988 = Protocole pour la répression des actes illicites de violence dans les aéroports servant à l'aviation civile internationale, complémentaire à la Convention pour la répression d'actes illicites dirigés contre la sécurité de l'aviation civile, faite à Montréal le 23 septembre 1971
Montréal, 1952-
-
9257:
Protocol to amend the Convention on Damage caused by Foreign Aircraft to Third Parties on the Surface signed at Rome on 7 October 1952 : signed at Montreal on 23 September 1978 : signé à Montréal le 23 septembre 1978 : podpisano v Montreale 23 sentiabria 1978 g : firmado en Montreal el 23 de septiembre de 1978 = Protocole portant modification de la Convention relative aux dommages causés aux tiers à la surface par des aéronefs étrangers, signée à Rome le 7 octobre 1952 = Protokol ob izmenenii Konventsii ob ouchtcherbe, pritchinennom inostrannymi vozdouchnymi soudami tretim litsam na poverkhnosti, podpissannoi v Rime 7 oktiabria 1952 goda = Protocolo que modifica el Convenio sobre danos causados a terceros en la superficie por aeronaves extranjeras, firmado en Roma el 7 de octubre de 1952 International Civil Aviation Organization, ICAO
Montréal, 1952-
-
9217:
Protocol on the authentic quadrilingual text of the Covention on International Civil Aviation (Chicago, 1944) signed at Montreal on 30 September 1977 = Protocole concernant le texte authentique quadrilingue de la Convention relative à l'Aviation civile internationale (Chicago, 1944) International Civil Aviation Organization
Montréal, 1952-
-
9145:
Protocole additionnel No 1 portant modification de la convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international, signée à Varsovie le 12 octobre 1929, signé a Montréal le 25 septembre 1975 = Additional protocol No. 1 to amend the convention for the unification of certain rules relating to international carriage by air signed at Warsaw on 12 October 1929, signed at Montréal on 25 September 1975 = Protocolo adicional núm.1 que modifica el convenio para la unificación de ciertas reglas relativas al transporte aéreo internacional firmado en Varsovia el 12 de octubre de 1929, firmado en Montréal el 25 de septiembre de 1975 = Dopolnitelʹnyj protokol No 1 ob izmenenii Konvencii dlja unifikacii nekotorych pravil, kasajuščichsja meždunarodnych vozdušnych perevozok, podpisannoj v Varšave 12 oktjabrja 1929 goda, podpisannoj v Monreale 25 sentjabrja 1975 goda Organisation de l'Aviation Civile Internationale
Montréal, 1952-
-
9148:
Protocole de Montreal No 4 portant modification de la convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée a Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le protocole fait à La Haye, le 28 septembre 1955, signé à Montréal le 25 septembre 1975 = Montreal protocol No. 4 to amend the convention for the unification of certain rules relating to international carriage by air signed at Warsaw on 12 october 1919 as amended by the protocol done at The Hague on 28 September 1955, signed at Montreal on 25 September 1975 = Protocolo de Montreal núm. 4 que modifica el convenio para la unificación de ciertas reglas relativas al transporte aéreo internacional firmado en Varsovia el 12 de octubre de 1929 modificado por el protocolo hecho en La Haya el 28 de septiembre de 1955, firmado en Montreal el 25 de septiembre de 1975 = Monrealʹskij protokol No 4 ob izmenenii Konvencii dlja unifikacii nekotorych pravil, kasajuščichsja meždunarodnych vozdušnych perevozok, podpisannoj v Varšave 12 oktjabrja 1929 goda i izmenennoj protokolom, soveršennym v Gaage 28 sentjabrja 1955 goda, podpisannoj v Monreale 25 sentjabrja 1975 goda Organisation de l'Aviation Civile Internationale
Montréal, 1952-
-
9147:
Protocole additionnel No 3 portant modification de la convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955 et par le protocole fait à Guatemala le 8 mars 1971, signé a Montréal le 25 septembre 1975 = Additional protocol no. 3 to amend the convention for the unification of certain rules relating to international carriage by air signed at Warsaw on 12 October 1929 as amended by the protocols, done at the Hague on 28 September 1955 and at Guatemala City on 8 March 1971, signed at Montreal on 25 September 1975 = Protocole adicional núm. 3 que modifica el convenio para la unificación de ciertas reglas relativas al transporte aéreo internacional firmado en Varsovia el 12 de octubre de 1929 modificado por los protocolos hechos en La Haya el 28 de septiembre de 1955 y en la ciudad de Guatemala el 8 de marzo de 1971, firmado en Montreal el 25 de septiembre de 1975 = Dopolnitelʹnyj protokol no 3 ob izmenenii Konvencii dlja unifikacii nekotorych pravil, kasajuščichsja meždunarodnych vozdušnych perevozok, podpisannoj v Varšave 12 oktjabrja 1929 goda i izmenennoj protokolom, soveršennym v Gaage 28 sentjabrja 1955 goda i v Gvatemale 8 marta 1971 goda, podpisannoj v Monreale 25 sentjabrja 1975 goda
Montréal, 1952-
-
9146:
Protocole additionnel No 2 portant modification de la convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international, signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendeee par le protocole fait a La Haye le 28 septembre 1955, signé a Montréal le 25 septembre 1975 = Additional protocol No. 2 to amend the convention for the unification of certain rules relating to international carriage by air signed at Warsaw on 12 October 1929, as amended by the protocol done at The Hague on 28 September 1955, signed at Montréal on 25 September 1975 = Protocolo adicional núm.2 que modifica el convenio para la unificación de ciertas reglas relativas al transporte aéreo internacional firmado en Varsovia el 12 de octubre de 1929, modificado por el protocolo hecho en La Haya el 28 de septiembre de 1955, firmado en Montreal el 25 de septiembre de 1975 = Dopolnitelʹnyj protokol No 2 ob izmenenii Konvencii dlja unifikacii nekotorych pravil, kasajuščichsja meždunarodnych vozdušnych perevozok, podpisannoj v Varšave 12 oktjabrja 1929 goda i izmenennoj protokolom, soveršennym v Gaage 28 sentjabrja 1955 goda, podpisannoj v Monreale 25 sentjabrja 1975 goda
Montréal, 1952-
-
7620:
Convention on the international recognition of rights in aircraft signed at Geneva, on 19 June 1948 = Convention relative à la reconnaissance internationale des droits sur aéronef = Covenio relativo al reconocimiento internacional de derechos sobre aeronaves International Civil Aviation Organization
Montréal, 1952-
-
8181:
Convention, complémentaire à la Convention de Varsovie, pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international effectué par une personne autre que le transporteur contractuel signée à Guadalajara le 18 septembre 1961 = Convention, Supplementary to the Warsaw Convention, for the Unification of Certain Rules Relating to International Carriage by Air Performed by a Person Other than the Contracting Carrier International Civil Aviation Organization
Montréal, 1952-
-
7632:
Protocole portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929 = Protocol to amend the Convention for the Unification of Certain Rules Relating to International Carriage by Air signed at Warsaw on 12 October 1929 = Protocolo que modifica el Convenio para la unificación de ciertas reglas relativas al transporte aéreo internacional firmado en Varsovia el 12 de octubre de 1929
Montréal, 1952-