Chopin, Frédéric
[Composer];
Witwicki, Stefan
[Author];
Mickiewicz, Adam
[Author];
Zaleski, Bohdan
[Author];
Krasiński, Zygmunt
[Author];
Osiński, Ludwik
[Author];
Pol, Wincenty
[Author]
;
Gumbert, Ferdinand
[Arranger]
You can manage bookmarks using lists, please log in to your user account for this.
Media type:
Volume;
Notated Music
Title:
17 Polnische Lieder
:
von Witwicki, Zaleski, Mickiewicz etc. : für eine Singstimme mit Begleitung des Pianoforte : op. 74
/ componirt von Fréderic Chopin ; deutsche Bearbeitung von Ferd. Gumbert
Contains:
Mädchens Wunsch: Könnt' ich als Sonne hoch am Himmel schweben = [Życzenie]
/ [Stefan Witwicki]
Frühling: Glänzt auf allen Blüthen = [Wiosna]
/ [Stefan Witwicki]
Trübe Wellen: Kommst von fern daher gezogen = [Smutna rzeka]
/ [Stefan Witwicki]
Bachanal: Holla heiter! trinke weiter = [Hulanka]
/ [Stefan Witwicki]
Was ein junges Mädchen liebt: Blächlein liebet die Blumenau = [Gdzie lubi]
/ [Stefan Witwicki]
Mir aus den Augen = [Precz z moich oczu]
/ [Adam Mickiewicz]
Der Bote: Blühen Flur und Felder = [Poseł]
/ [Stefan Witwicki]
Mein Geliebter: Jung und feurig voll Leben = [Śliczny Chłopiec]
/ [Józef Bohdan Zaleski]
Eine Melodie: Sie trugen lang' ihr Kreuz in Gram und Plage = [Melodia]
/ [Zygmunt Krasiński]
Der Reitersmann vor der Schlacht: Stapfst du, Ross, schon kampfesmuthig = [Wojak]
/ [Stefan Witwicki]
Zwei Leichen: Horch wie so dumpf die Todtenglocke hallet = [Dwojaki koniec]
/ [Józef Bohdan Zaleski]
Meine Freuden: Seh' ich, Geliebte, heiter dich und fröhlich = [Moja pieszczotka]
/ [Adam Mickiewicz]
Melancholie: Trüb' ist der Himmel = [Nie ma czego trzeba]
/ [Józef Bohdan Zaleski]
Das Ringlein: Noch seh' ich dich vor mir stehen = [Pierścień]
/ [Stefan Witwicki]
Die Heimkehr: Wild daher der Sturmwind brauset = [Narzeczony]
/ [Stefan Witwicki]
Lithauisches Lied: Schön war der Morgen und hell schien die Sonne = [Piosenka litewska]
/ [Ludwik Osiński]
Polen's Grabgesang: Baum, so frei und herrlich = [Śpiew z mogiłky]
/ [Wincenty Pol]