• Media type: E-Article
  • Title: Formation et Généralité : Le rôle social de la philosophie
  • Contributor: Auroux, Sylvain [Author]
  • Published in: Hors-collection des Cahiers de Fontenay ; Vol. 13, n° 1, pp. 11-23
  • Language: French
  • ISSN: 0984-9912
  • Keywords: article
  • Origination:
  • Footnote:
  • Description: Libre ya de la metàfora de la naturaleza (y de la ideología naturalista), la formación se comprende como el proceso que ha de conducir al otro a la construcción de su propia libertad. La libertad, en su sentido más mediocre, se comprende como la indefinida capacidad para adquirir aptitudes. Por consiguiente, si de la escuela se espera que determine las aptitudes que han de ser adquiridas, se la acabará transformando en un lugar donde se parodie la existencia, en sus aspectos más indigentes. La libertad del que aprende exige la constitución de una cultura general que hoy día no puede ser más que una cultura general de tipo científico, ya que la ciencia permite tomar posiciones en el mundo, mientras que ignorarla condena a padecer sus efectos. La filosofía tiene por tarea el favorecer el desarrollo y pervivenda de ese movimiento de autoreflexión sobre los contenidos de una dencia constitutiva de la modernidad.

    Befreit von der Metaphorik der Natur (und der naturalistischen Ideologie) versteht sich die Bildung als Prozeß, der den anderen zur Konstruktion seiner Freiheit führt. Die Freiheit in ihrer Durchnittlichkeit versteht sich als diese unendliche Fähigkeit, Können anzueignen. Infolgedessen macht man aus der Schule, wenn man von ihr erwartet, daß sie den Ort ausmachen soll, wo ein festgelegtes Können angeeignet werden kann, den Ort, wo sich die Armut parodistisch verrät. Die Freiheit des Lernens läuft auf die Errichtung einer allgemeinen Kultur, die heutzutage allein eine allgemeine Wissenschaftskultur sein kann, da die Wissenschaft zwar einen Zugriff auf die Welt gibt, dennoch aber ihre Nichtkenntnis dazu verdammt, sich ihren Effekten aussetzen zu müssen. Die Aufgabe der Philosophie ist es, diese Bewegung der Selbstreflexion auf die Inhalte einer für die Moderne konstitutiven Wissenschaft auf den Weg zu bringen und aufrechtzuerhalten.

    Débarrassée de la métaphore de la nature (et de l'idéologie naturaliste) la formation s'entend comme ce processus qui doit conduire l'autre à la construction de sa liberté. La liberté dans sa médiocrité s'entend comme cette capacité indéfinie à acquérir des aptitudes. Par conséquent si on attend de l'école qu'elle fixe des aptitudes qu'il faut acquérir, on en fera l'endroit où se parodie l'existence dans sa pauvreté. La liberté de l'apprenant passe par la reconstitution d'une culture générale qui aujourd'hui ne peut être que culture générale scientifique, puisque la science donne prise sur le monde alors que son ignorance condamne à en subir les effets. La tâche de la philosophie est de foire naître et d'entretenir ce mouvement d'autoréflexion sur les contenus d'une science constitutive de la modernité.

    Freed of nature metaphor (and of naturalist ideology), training is understood as that process which ought to lead other to the construction of his liberty. Liberty in its mediocre version is understood as that undefined ability to acquire aptitudes. Consequently, if we expect the school to determine the aptitudes to be acquired, we wilf turn it into a place where existence is parodied in its poorest manifestation. The liberty of the learner depends upon the reconstitution of a general education which, today, can only be a general scientific education, since science offers a hold on the world, while the ignorance of science condemns us to submission to the world's acts and effects. The role of philosophy is to make possible and maintain a movement of self-reflection on the substance of a constitutive science of modernity.
  • Access State: Open Access
  • Rights information: Attribution - Non Commercial - No Derivs (CC BY-NC-ND)