Description:
Les années 1990 permettent, grâce à la réforme de la P.A.C. aux Parcs Naturels de s'exprimer et de tendre vers la réalisation d'un de leurs objectifs, à savoir le rapprochement et la bonne harmonie entre agriculture et environnement. La qualité de l'environnement et des paysages constitue une de leurs principales ressources. De ce fait, les Parcs Naturels participent activement à la mise en place de l'article 19 puis des mesures agri-environnementales au travers d'O.G.A.F. environnement. Ces opérations contribuent à l'élaboration des concepts d'agriculture durable voire de développement durable, indispensables à l'essor du tourisme de nature.
Thanks to the reform of the C.A.P., the 1990s enable the Parcs Naturels to put into practice and achieve one of their objectives, i.e. to bring doser harmoniously agriculture and environment. The quality of the envi-ronment and landscapes is one of their main ressources. Therefore, the Parcs Naturels are activety involved in the enforcement of the article 19 and agri-environmental measures through environmental O.G.A.F. These operations contribute to the elaboration of sustaining agricultural concepts, even sustaining development, necessary to the rapid expansion of tourism relating to nature.