Description:
Les grottes perchées aux flancs des vallées jouent un rôle important dans la quantification de l'enfoncement des rivières. Les dépôts détritiques et stalagmitiques qu'elles renferment permettent de nous renseigner sur les mécanismes de sédimentation en relation avec les rivières épigées tributaires. Les spéléothèmes postérieurs à l'assèchement de ces galeries fournissent un âge limite au paléotalweg situé à telle ou telle altitude. De plus, les dépôts détritiques associés sont aussi de précieux indicateurs des processus liés à cet enfoncement. La grotte de Montfat, à Dinant, le long de la Meuse belge, constitue un fragment de réseau sous-fluvial perché et renferme des témoins sédimentaires permettant de donner un âge limite au paléotalweg de la Meuse. L'étude de ses dépôts indique que la Meuse a abandonné l'altitude de 142 m avant 400.000 ans, soit quelque 45 mètres au-dessus de son altitude actuelle.
Montfat cave as a stage in the entrenchment of Meuse Valley. Perched caves in the side of valleys are precious indicators for the speed of the rivers incision. Detritic and stalagmitic deposits give informations about the sedimentation in relation with the tributary rivers. In particular, speleothems are younger than the drying of the galleries and give a limit age to the palaeotalweg situated at this altitude. Moreover, detritic deposits are also precious indicators about the processes linked to the incision. The cave grotte de Montfat in Dinant, along the belgian Meuse river, constitutes a part of an under talweg karstic network and contains sedimentary witnesses which proove that the Meuse river has left the altitude of 45 meters above the present altitude before 400.000 years BP.