• Medientyp: E-Book; Hochschulschrift
  • Titel: Description of multiple modality in contemporary Scotland : double and triple modals in the Scottish borders$nElektronische Ressource
  • Weitere Titel: abweichender Titel: Übers. des Hauptsacht.: Beschreibung der Multiple Modalität in heutigem Schottland: Doppel und Dreifache Modalverben in den Schottischen Borders
    Übers. des Hauptsacht.: Beschreibung der Multiple Modalität in heutigem Schottland: Doppel und Dreifache Modalverben in den Schottischen Borders
  • Beteiligte: Bour, Anthony [Verfasser:in]
  • Erschienen: 2014
  • Umfang: Online-Ressource
  • Sprache: Englisch
  • Identifikator:
  • RVK-Notation: HF 548 : Schottisch
  • Schlagwörter: Schottisch > Modalverb
  • Entstehung:
  • Hochschulschrift: Freiburg i. Br., Univ., Diss., 2014
  • Anmerkungen:
  • Beschreibung: Zusammenfassung: Studying Multiple Modals (will can, would can, should ought to, might could...) has been my main research interest for seven years now. Since 2008 I have noticed that little research on modal combinations has been done in the fields of sociolinguistics and dialectology. It began in 1973 with Ronald Butters giving interesting notes and details on the evolution and use of these non-standard modal structures in the South-Eastern part of the USA, especially North and South Carolina. Circa 50 papers were written, most of them, American papers, were published in the 1990's, which can be considered as the best decade concerning the evolution of dialectal non-standard modal research. These multiple modals composed of double, triple and even quadruple modals are well scattered in the Western part of the English-speaking world. I decided to do this research in the Southern part of Scotland, which might be the birthplace of these constructions. Thanks to my first field survey in Hawick in April 2010 and through a series of three field surveys that will be carried out from 2011 to 2013, i.e: In April and May 2011 in the towns of Kelso, Jedburgh, Melrose and Coldstream. Then in the springtime of 2012 in Galashiels, Selkirk, Innerleithen and Peebles. Finally in March 2013 in Duns, the harbour town of Eyemouth and Berwick-Upon-Tweed. I intend in the end to better understand the current morphosyntactic and semantic modifications of this linguistic phenomenon in this part of the UK. I hope in the future to get an accurate picture of these modal constructions in the entire Scottish Borders, viz. how frequently people use them both in oral and written media in their Scottish towns? How many types of double and triple modals are actually spoken and written at present? Are they grammatically acceptable in negative and interrogative clauses? And in what social contexts are modal combinations used in this region? What is more, with the ongoing arrivals of new English and other European and worldwide immigrants on the Scottish ground, it will be necessary to know if these non-standard dialectal structures are capable of adapting to the internationalization (or general standardization) of the English language. By doing this kind of modern dialectal and sociolinguistic study it is vital to know if non-standard features such as Multiple Modals in the long run can still have an effective role to play in more and more globalized English-speaking communities

    Zusammenfassung: Multiple Modalität (will can, would can, should ought to, might could…) ist mein übergeordnetes Forschungsziel seit 7 Jahren. Seit 2008, habe ich bemerkt, dass wenige Artikel über diese Modalen Kombinationen im Bereich der Dialektologie/Soziolinguistik geschrieben worden sind. Im Jahre 1973 hat Ronald Butters diese Forschung begonnen. Er gab viele interessante Noten und Details was die Entwicklung und der Gebrauch dieser non-standard modalen Strukturen im Süd-Osten der USA anlangt. Seine Forschungsorte waren Nord und Süd Carolina. Im Ganzen, wurden 50 Artikel, insbesondere aus den USA in den 90er Jahren, publiziert. Das war die beste Dekade für das diachronische und das morphosyntaktische Verstehen dieses dialektalen Phänomens. Multiple Modalität, aus doppelten und dreifachen Modalverben bestanden, ist im Westen Teil der english-sprachigen Welt gesprochen. Ich habe entschieden, meine Forschung im Süd-Osten Schottland zu erledigen. Die Herkunft dieses non-standard modalen Systems könnte dieser Europäische Ort sein. Alles in allem, habe ich 4 Feldforschungsreisen von 2010 bis 2013 durchgeführt: - Im März und April 2010 in der Stadt Hawick in Roxburghshire county in der Region der Schottischen Borders, Master Studium (2008/2010). - Im April und Mai 2011 in den folgenden Städten: Kelso, Jedburgh, Melrose und Coldstream. - Im März und April 2012 in Galashiels, Selkirk, Innerleithen und Peebles. - Endlich im März 2013 in Duns, die Hafenstadt Eyemouth und die Nord-Englische Stadt Berwick-Upon-Tweed (Northumberland county). Am Ende dieser Promotion ist mein Ziel die gegenwärtigen semantischen und syntaktischen Änderungen dieses dialektalen Phänomens in diesem Teil des Grossbritanien besser zu beschreiben und zu erklären. In Hinkunft werde ich eine deutlichere Situation der Realität der Multiple Modalität im ganzen der Schottischen Borders erhalten, es heisst: 1) Wie ist die Gebrauchfrequenz der modalen Kombinationen in der Gemeinschaften dieser Region Schottland? 2) Wieviele Typen von Kombinationen (Doppel und dreifache Modalverben) sind zurzeit von der Britischen Informanten der Borders gesprochen und geschrieben? 3) Sind sie grammatikalisch akzeptabel in den negativen und interrogativen Formen? 4) Und in welchen sozialen Kontexten sind die modalen Kombinationen in dieser Region benutzt? Auẞerdem, mit neuen Ankömmlingen oder Immigranten aus Europa und anderen Ländern der Welt, ist es ...
  • Zugangsstatus: Freier Zugang