• Medientyp: E-Artikel
  • Titel: Roma: Silence, Language, and the Ambiguous Power of Affect
  • Beteiligte: Marcantonio, Carla
  • Erschienen: University of California Press, 2019
  • Erschienen in: Film Quarterly
  • Sprache: Englisch
  • DOI: 10.1525/fq.2019.72.4.38
  • ISSN: 0015-1386; 1533-8630
  • Schlagwörter: Visual Arts and Performing Arts
  • Entstehung:
  • Anmerkungen:
  • Beschreibung: <jats:p>FQ's new books editor Carla Marcantonio reflects upon her experience serving as Netflix's official translator for Yalitza Aparicio, the Indigenous Mexican woman who plays the housekeeper in director Alfonso Cuarón's Roma. Marcantonio explores themes that emerged over the course of the film's promotional campaign, ranging from the expected (the film's social impact and depiction of a makeshift matriarchy) to those less discussed, such as the film's significant political context and critique of patriarchy, masculinity, and violence. In closing, she offers a counter-argument to the interpretation that Cuarón denies Cleo her agency by limiting her spoken lines, arguing that Cuarón's masterful use of cinematic language allows Cleo's voice to come through loud and clear.</jats:p>