Beschreibung:
<jats:title>Abstract</jats:title>
<jats:p>In the recent past a number of contributions have been published on the subject of Dutch <jats:italic>seem</jats:italic> and <jats:italic>appear</jats:italic> verbs. Special attention has been paid to the third person simple present of <jats:italic>schijnt</jats:italic> (<jats:italic>‘seems’</jats:italic>) in spoken Belgian and to some extent also in spoken Netherlandic Dutch (Van Bogaert & Colleman 2013). The authors propose a two way strategy – parataxis hypothesis and matrix hypothesis – in order to account for the realisations and positions of <jats:italic>schijnt</jats:italic> as in <jats:italic>’t schijnt sterven daar veel talen af</jats:italic> (‘it seems many languages are expire there’) and … <jats:italic>ze hebben – zo schijnt het – geen middelen</jats:italic> … (they don’t have – as it seems – any means). However, it is argued here that the evidence for the matrix hypothesis is weak. As an alternative a derivation from the in spoken Belgian Dutch comparatively frequent construction <jats:italic>naar het schijnt</jats:italic> will be proposed. </jats:p>