Beschreibung:
Objetivo: Determinar las necesidades en familiares de pacientes críticos de una institución de IV nivel en Montería, Colombia.Metodología: Investigación descriptiva, transversal con enfoque cuantitativo. Para la recolección de la información se aplicó el Cuestionario de Necesidades de los Familiares de Pacientes de Cuidados Intensivos y una cédula de datos sociodemográficos.Resultados: Las necesidades que se determinaron fueron la información sincera respecto al estado y progreso del paciente y recibir explicación del equipamiento que está utilizándose. La dimensión que presentó mayores necesidades fue la de comunicación.Conclusiones: El familiar de una persona ingresada en un servicio de cuidado intensivo debe ser tomado en cuenta en el proceso de atención. Objective: To determine the needs in relatives of critically ill patients of an IV level institution in Montería, Colombia.Methodology: Descriptive, cross-sectional research with a quantitative approach. For the collection of information, the Questionnaire of Needs of the Relatives of Intensive Care Patients and a sociodemographic data card were applied.Results: The needs that were determined were honest information regarding the state and progress of the patient and receive an explanation of the equipment being used. The dimension that presented the greatest needs was that of communication.Conclusions: The family of a person admitted to an intensive care service should be taken into account in the care process.