Beschreibung:
La mise en tourisme des grottes ornées paraît délicate du fait de la vulnérabilité des oeuvres pariétales. Les impératifs de conservation se traduisent par leur soustraction à l 'espace public. Les grottes ornées sont alors considérées comme un «patrimoine invisible», d'autant plus que les grottes sont, par nature, «souterraines» et cachées. Cependant, en vue de satisfaire les enjeux de transmission, plusieurs techniques de restitution peuvent être mobilisées, parmi lesquelles la construction de fac-similé. Tel est le cas pour la grotte Chauvet-Pont-d' Arc, dont la réplique ou espace de restitution, ouvrira en 2014. L'article vise à interroger dans quelle mesure un fac-similé rend un «patrimoine invisible» visible et accessible. Se combinent alors des enjeux d'accessibilité géographique mais également d'accessibilité sensorielle et cognitive : par la mise en œuvre de technologies innovantes, le fac-similé garantit aux visiteurs une expérience similaire à la visite de la grotte originale tout en leur fournissant des connaissances sur la culture aurignacienne. Ce cas d'étude amène, au final, à questionner la nature du fac-similé et de possibles transferts de patrimonialité : dans quelle mesure la copie, en tant que lieu d'expérience touristique, vient-elle se substituer à la grotte originale ?
The tourist development of rock art cave is problematic as rock art paintings are vulnerable. As the caves have to be closed to preserve the paintings, they could be qualified as an invisible heritage ; this situation is reinforced by the underground localisation of rock art caves, which are hidden for the public space. On the same time, rock art caves constitute an economical potential and stakeholders are today faced by the challenge to combine preservation and tourist issues. In order to balance preservation and valorization aims, several technical measures might be undertaken as the facsimile. This is the case for the Chauvet cave for which the copy will open in 2014. By this process, the paintings of Chauvet will be accessible for everyone : an "invisible" heritage will become a "visible" one. This paper considers if a facsimile technique is an appropriated process in order to transmit and valorize this kind of heritage. Accessibility aspects are examined with two complementary approaches : a technical and an emotional one, as new high technologies have to permit a similar tourist experience that people might have in the original cave. The effects in terms of heritage values' transfer are in fine explored between the copy and the original cave : as the copy is the place of the heritage and sensorial experience, what could be qualified as a heritage object ?