Beschreibung:
The uncovering of part of the remains of the Porte Dorée thermal baths in 1821 is part of a pioneering period in Fréjus, which between 1803 and 1829 saw a first series of methodical archaeological excavations. The unearthing of the head of a middle-aged man in white marble in the filling levels of the natatio of these public baths opened a new chapter in the religious and civic history of the Roman city. Now considered a representation of Capitoline Jupiter, this first-rate sculpted work is studied here in a comprehensive way, two hundred years after its discovery.
Le déblaiement d’une partie des vestiges des thermes de la Porte Dorée en 1821 s’inscrit dans une période pionnière à Fréjus qui a connu entre 1803 et 1829 une première série de fouilles archéologiques méthodiques. La mise au jour d’une tête d’homme d’âge mûr en marbre blanc dans des niveaux de comblement de la natatio de ces thermes publics a ouvert un nouveau chapitre de l’histoire religieuse et civique de la cité romaine. Désormais considérée comme une représentation de Jupiter capitolin, cette oeuvre sculptée de premier ordre est ici étudiée de manière globale, deux cents ans après sa découverte.