• Medientyp: E-Book
  • Titel: Die frühen Übersetzungen aus dem Englischen ins Französische : Am Beispiel der Nordamerikaliteratur (1572–1700)
  • Beteiligte: Hegner, Maria [Verfasser:in]
  • Erschienen: Berlin [u.a.]: De Gruyter, 2013
    Online-Ausg.
  • Erschienen in: Zeitschrift für romanische Philologie / Beihefte ; 383
    Edition Niemeyer
  • Umfang: XI, 452 S.
  • Sprache: Deutsch
  • DOI: 10.1515/9783110333398
  • ISBN: 9783110332261
  • Identifikator:
  • RVK-Notation: ES 715 : Literarische Übersetzung
  • Schlagwörter: Frühneuenglisch > Reiseliteratur > Nordamerikabild > Übersetzung > Französisch > Geschichte 1572-1700
    Settle, Dionyse > Übersetzung > Settle, Dionyse
    Harriot, Thomas > Übersetzung > Harriot, Thomas
  • Reproduktionsreihe: De Gruyter eBook-Paket Sprachwissenschaft
  • Art der Reproduktion: Online-Ausg.
  • Entstehung:
  • Hochschulschrift: Zugl.: Saarbrücken, Univ., Diss., 2013
  • Anmerkungen: In German
  • Beschreibung: Biographical note: Maria Hegner, Universität des Saarlandes, Saarbrücken.

    Die frühesten Übersetzungen aus dem Englischen ins Französische sind bislang nur selten Gegenstand von Studien gewesen. In diesem Band werden Strategien französischer Übersetzer aus dem Englischen anhand empirischer Analysen geographischer Texte detailliert untersucht. Die Arbeit liefert nicht nur Erkenntnisse für die Übersetzungsgeschichte, sondern informiert auch über Aspekte der französischen und englischen Sprachgeschichte im 16. und 17. Jahrhundert.
  • Zugangsstatus: Eingeschränkter Zugang | Informationen zu lizenzierten elektronischen Ressourcen der SLUB